The Leading eBooks Store Online
for Kindle Fire, Apple, Android, Nook, Kobo, PC, Mac, Sony Reader...
Essay on the Principles of Translation (3rd rev. ed., 1813)
New edition
US$ 210.00
(+ tax)
Preview (read now)
Add to my own site
Give this ebook to a friend
Add to my wishlist
Author's page
Publisher's page
Devices
- iPad
- PC
- e-readers with Adobe Digital Editions installed
- Mac
See the full list
Available Devices
X
This book is available for the following devices:
- iPad
- Windows
- Mac
- Sony Reader
- Cool-er Reader
- Nook
- Kobo Reader
- iRiver Story
File Formats
Download: secure PDF.
You can also read this book online in eb20 format without having to download anything.
You can also read this book online in eb20 format without having to download anything.
Permissions
Printing
Copy/Paste
Read Aloud
Printing
Copy/Paste
Read Aloud
This is a reprint of the third edition of Tytler’s Principles of Translation , originally published in 1791, and this edition was published in 1813. The ideas of Tytler can give inspiration to modern TS scholars, particularly his open-mindedness on quality assessment and his ideas on linguistic and cultural aspects in translations, which are illustrated with many examples.
In the Introduction, Jeffrey Huntsman sets Alexander Fraser Tytler Lord Woodhouselee and his ideas in a historical context.
As the original preface states: “It will serve to demonstrate, that the Art of Translation is of more dignity and importance than has generally been imagined.” (p. ix)
In the Introduction, Jeffrey Huntsman sets Alexander Fraser Tytler Lord Woodhouselee and his ideas in a historical context.
As the original preface states: “It will serve to demonstrate, that the Art of Translation is of more dignity and importance than has generally been imagined.” (p. ix)
John Benjamins Publishing Company; January 1978
523 pages; ISBN 9789027286550
Read online, or download in secure PDF format
523 pages; ISBN 9789027286550
Read online, or download in secure PDF format