The Leading eBooks Store Online
for Kindle Fire, Apple, Android, Nook, Kobo, PC, Mac, Sony Reader...
The Book of Things
US$ 16.00
(+ tax)
Preview (read now)
Add to my own site
Give this ebook to a friend
Add to my wishlist
Author's page
Publisher's page
Devices
- iPhone / iPad
- Android phones & tablets
- Kindle Fire
- e-readers with Adobe Digital Editions installed
- PC
- Mac
See the full list
Available Devices
X
This book is available for the following devices:
- iPhone
- iPad
- Android
- Kindle Fire
- Windows
- Mac
- Sony Reader
- Cool-er Reader
- Nook
- Kobo Reader
- iRiver Story
File Formats
Download: EPUB or secure PDF.
You can also read this book online in eb20 format without having to download anything.
You can also read this book online in eb20 format without having to download anything.
Permissions
Printing
Copy/Paste
Read Aloud
Printing
Copy/Paste
Read Aloud
more
From his first book of poems, Chessboards of Hours (1995), Aleš Šteger has been one of Slovenia's most promising poets. The philosophical and lyrical sophistication of his poems, along with his work as a leading book editor and festival organizer, quickly spread Šteger's reputation beyond the borders of Slovenia. The Book of Things is Šteger's most widely praised book of poetry and his first American collection. The book consists of fifty poems that look at "things" (i.e. aspirin, chair, cork) which are transformed by Šteger's unique poetic alchemy.
Translator Brian Henry is a distinguished poet, translator, editor, and critic.
From Publisher’s Weekly:
Steger’s efforts sometimes bring to mind such Western European figures as Francis Ponge and Craig Raine, who also sought to make household things look new and strange. Yet Steger brings a melancholy Central European sense of history- his objects tend to remember, or cause, great pain: ?It pours, this poisonous, sweet force,” Steger writes of ?Saliva,” ?Between teeth, when you spit your own little genocide.” (Nov.)
From Guernica, a Magazine of Art and Politics:
It is a rare treat to have an English translation before the ink has dried on the original. By which I mean, a mere five years after the book’s Slovenian publication, Brian Henry has brought these poems to life for those of us not lucky enough to read Slovenian. Henry’s translations are impressive for sheer acrobatics.
BOA Editions Ltd.; November 2010
92 pages; ISBN 9781934414743
Read online, or download in EPUB or secure PDF format
92 pages; ISBN 9781934414743
Read online, or download in EPUB or secure PDF format
Subject categories
ISBNs
1934414743
9781934414415
9781934414743
