The Leading eBooks Store Online
for Kindle Fire, Apple, Android, Nook, Kobo, PC, Mac, Sony Reader...
New to eBooks.com?Learn more
- Bestsellers - This Week
- Foreign Language Study
- Bestsellers - Last 6 months
- Graphic Books
- Health & Fitness
- Political Science
- Biography & Autobiography
- Psychology & Psychiatry
- Body Mind & Spirit
- House & Home
- Business & Economics
- Children's & Young Adult Fiction
- Juvenile Nonfiction
- Language Arts & Disciplines
- Crafts & Hobbies
- Science Fiction
- Current Events
- Literary Collections
- Literary Criticism
- Literary Fiction
- Social Science
- The Environment
- Sports & Recreation
- Family & Relationships
- Study Aids
- Folklore & Mythology
- Food and Wine
- Performing Arts
- True Crime
- Foreign Language Books
Most popular at the top
- Taylor and Francis 2011; US$ 73.95
Praise for the previous edition of the Encyclopedia of Translation Studies: 'Translation has long deserved this sort of treatment. Appropriate for any college or university library supporting a program in linguistics, this is vital in those institutions that train students to become translators.' ? Rettig on Reference 'Congratulations should... more...
- Taylor and Francis 2008; US$ 36.95
This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory. Jeremy Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages ? English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese... more...
- Taylor and Francis 2009; US$ 43.00
Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the key traditional and contemporary paradigms of translation theory. The book builds on Western theories of translation, starting with a survey of the classical twentieth-century linguistic approaches before moving on to more recent models such as cultural translation. Each... more...
- Channel View Publications 2010; US$ 34.95
Looks at the profession of translator on the basis of developments over the years and encourages both practitioners and buyers of translation services to view translation as a highly-qualified, skilled profession and not just a cost-led word mill. more...
- Editions Rodopi 2007; US$ 81.20
The relationship between translation and conflict is highly relevant in todays globalised and fragmented world, and this is attracting increased academic interest. This collection of essays was inspired by the first international conference to directly address the translator and interpreters involvement in situations of military and ideological... more...
- Editions Rodopi 2006; US$ 84.00
The relationship between travel and translation might seem obvious at first, but to study it in earnest is to discover that it is at once intriguing and elusive. Of course, travelers translate in order to make sense of their new surroundings; sometimes they must translate in order to put food on the table. The relationship between these two human compulsions,... more...
- Les Presses de l'Université d'Ottawa 2008; US$ 24.99
Le traité De interpretatione recta de l'humaniste italien Leonardo Bruni fut rédigé vers 1424. Il représente le plus ancien traité de traduction connu après les réflexions de saint Jérôme, et se présente comme un manifeste de la culture humaniste. Les grandes questions théoriques sur le transfert linguistique se lient aux réflexions sur le rapport... more...
- University of Ottawa Press 2008; US$ 16.99
While translation history in Canada is well documented, the history of the translation of Canadian fiction outside the nation remains obscure. Les Belles Étrangères examines the translation of Canadian English-language fiction in France. This book considers the history of this practice, the reasons for the move away from Quebec translators as well... more...
- Les Presses de l'Université d'Ottawa 2009; US$ 16.99
Lauréat du Prix Victor-Barbeau et finaliste des Prix littéraires du Gouverneur général. Sans théorie générale, la traduction est limitée à réfléchir sur son activité de communication et à n'être jamais qu'une fraction d'une discipline nommée herméneutique. Cette limitation de la traduction à son rôle de communication, rôle qui marque un certain enfermement... more...
- John Benjamins Publishing Company 2009; US$ 128.00
?Let the meta-discussion begin,? James Holmes urged in 1972. Coming almost forty years later ? years filled with fascinating and often unexpected developments in the interdiscipline of Translation Studies ? this volume offers the reader a multiplicity of meta-perspectives, while also moving the discussion forward. Indeed, the (re)production and (re)use... more...