The Leading eBooks Store Online
for Kindle Fire, Apple, Android, Nook, Kobo, PC, Mac, BlackBerry...
New to eBooks.com?Learn more
- Bestsellers - This Week
- Foreign Language Study
- Bestsellers - Last 6 months
- Graphic Books
- Health & Fitness
- Political Science
- Biography & Autobiography
- Psychology & Psychiatry
- Body Mind & Spirit
- House & Home
- Business & Economics
- Children's & Young Adult Fiction
- Juvenile Nonfiction
- Language Arts & Disciplines
- Crafts & Hobbies
- Science Fiction
- Current Events
- Literary Collections
- Literary Criticism
- Literary Fiction
- Social Science
- The Environment
- Sports & Recreation
- Family & Relationships
- Study Aids
- Folklore & Mythology
- Food and Wine
- Performing Arts
- True Crime
- Foreign Language Books
Most popular at the top
- Taylor and Francis 2011; US$ 45.95
This best-selling textbook is the essential coursebook for any student studying in this field. Assuming no knowledge of foreign languages, In Other Words offers both a practical and theoretical guide to translation studies, and provides an important foundation for training professional translators. The second edition has been fully revised to reflect... more...
- University of Ottawa Press 2002; US$ 12.99
Lynne Bowker introduces the world of technology to the world of translation in this unique book, the first of its kind. Bowker reveals the role of technology in translation and how to use this ever developing tool. more...
- Taylor and Francis 2015; US$ 49.95
Discursive and non-discursive interventions in the political arena are heavily mediated by various acts of translation that enable protest movements to connect across the globe. Focusing on the Egyptian experience since 2011, this volume brings together a unique group of activists who are able to reflect on the complexities, challenges and limitations... more...
- Taylor and Francis 2015; US$ 44.95
In this interdisciplinary book, Juliane House breaks new ground by situating translation within Applied Linguistics. In thirteen chapters, she examines translation as a means of communication across different languages and cultures, provides a critical overview of different approaches to translation, of the link between culture and translation,... more...
- John Benjamins Publishing Company 2007; US$ 120.00
This volume ? the first-ever collection of research on healthcare interpreting ? centers on three interrelated themes: cross-cultural communication in healthcare settings, the interactional role of persons serving as interpreters and the discourse patterns of interpreter-mediated interaction. The individual chapters, by seven innovative researchers... more...
- John Benjamins Publishing Company 2004; US$ 158.00
This e-book and the accompanying handbook attack many of the most crucial difficulties encountered by both native and non-native English speakers when translating scientific and engineering material from German. The e-book is like a miniature encyclopaedia dealing with the fundamental conceptual basis of science, engineering and mathematics, with particular... more...
- John Benjamins Publishing Company 1978; US$ 210.00
This is a reprint of the third edition of Tytler?s Principles of Translation , originally published in 1791, and this edition was published in 1813. The ideas of Tytler can give inspiration to modern TS scholars, particularly his open-mindedness on quality assessment and his ideas on linguistic and cultural aspects in translations, which are illustrated... more...
- John Benjamins Publishing Company 1990; US$ 158.00
This volume is concerned with the profession and discipline of interpretation. The range of perspectives presented in this collection of essays exemplifies the rich diversity of the profession as we know it today. Interpreting has been known to exist through the ages, though it was not necessarily considered a profession as such. We can attribute the... more...
- John Benjamins Publishing Company 1993; US$ 173.00
Technical translation (and technical terminology) encompasses the translation of special language texts. 1. Style and Register covers clarity of style, culture-specific and author-reader conventions and expectation. 2. Special Applications deals with the contribution of translation to the dissemination of science. 3. Training and Autodidactic... more...