The Leading eBooks Store Online
for Kindle Fire, Apple, Android, Nook, Kobo, PC, Mac, Sony Reader...
New to eBooks.com?Learn more
- Bestsellers - This Week
- Foreign Language Study
- Bestsellers - Last 6 months
- Graphic Books
- Health & Fitness
- Political Science
- Biography & Autobiography
- Psychology & Psychiatry
- Body Mind & Spirit
- House & Home
- Business & Economics
- Children's & Young Adult Fiction
- Juvenile Nonfiction
- Language Arts & Disciplines
- Crafts & Hobbies
- Science Fiction
- Current Events
- Literary Collections
- Literary Criticism
- Literary Fiction
- Social Science
- The Environment
- Sports & Recreation
- Family & Relationships
- Study Aids
- Folklore & Mythology
- Food and Wine
- Performing Arts
- True Crime
- Foreign Language Books
Most popular at the top
- Taylor and Francis 2009; US$ 47.95
This highly engaging book presents a comprehensive analysis of the key traditional and contemporary paradigms of translation theory. With examples from a range of languages and a wealth of tasks and activities, it is ideal for students at home and in class. more...
- Channel View Publications 2010; US$ 34.95
Looks at the profession of translator on the basis of developments over the years and encourages both practitioners and buyers of translation services to view translation as a highly-qualified, skilled profession and not just a cost-led word mill. more...
- Editions Rodopi 2007; US$ 81.20
The relationship between translation and conflict is highly relevant in todays globalised and fragmented world, and this is attracting increased academic interest. This collection of essays was inspired by the first international conference to directly address the translator and interpreters involvement in situations of military and ideological... more...
- Editions Rodopi 2006; US$ 84.00
The relationship between travel and translation might seem obvious at first, but to study it in earnest is to discover that it is at once intriguing and elusive. Of course, travelers translate in order to make sense of their new surroundings; sometimes they must translate in order to put food on the table. The relationship between these two human compulsions,... more...
- Les Presses de l'Université d'Ottawa 2008; US$ 24.99
Le traité De interpretatione recta de l'humaniste italien Leonardo Bruni fut rédigé vers 1424. Il représente le plus ancien traité de traduction connu après les réflexions de saint Jérôme, et se présente comme un manifeste de la culture humaniste. Les grandes questions théoriques sur le transfert linguistique se lient aux réflexions sur le rapport... more...
- University of Ottawa Press 2008; US$ 16.99
While translation history in Canada is well documented, the history of the translation of Canadian fiction outside the nation remains obscure. Les Belles Étrangères examines the translation of Canadian English-language fiction in France. This book considers the history of this practice, the reasons for the move away from Quebec translators as well... more...
- Les Presses de l'Université d'Ottawa 2009; US$ 16.99
Lauréat du Prix Victor-Barbeau et finaliste des Prix littéraires du Gouverneur général. Sans théorie générale, la traduction est limitée à réfléchir sur son activité de communication et à n'être jamais qu'une fraction d'une discipline nommée herméneutique. Cette limitation de la traduction à son rôle de communication, rôle qui marque un certain enfermement... more...
- John Benjamins Publishing Company 2005; US$ 195.00
This is the first collection of articles devoted entirely to less translated languages , a term that brings together well-known, widely used languages such as Arabic or Chinese, and long-neglected minority languages ? with power as the key word at play. It starts with some views on English, the dominant language in Translation as elsewhere, considers... more...
- John Benjamins Publishing Company 2009; US$ 128.00
?Let the meta-discussion begin,? James Holmes urged in 1972. Coming almost forty years later ? years filled with fascinating and often unexpected developments in the interdiscipline of Translation Studies ? this volume offers the reader a multiplicity of meta-perspectives, while also moving the discussion forward. Indeed, the (re)production and (re)use... more...
- John Benjamins Publishing Company 2004; US$ 128.00
For the discourse of localization, translation is often "just a language problem". For translation theorists, localization introduces fancy words but nothing essentially new. Both views are probably right, but only to an extent. This book sets up a dialogue across those differences. Is there anything that translation theory can gain from localization?... more...