'This novel is a real, out-of-the-blue original. I've never read anything like it'
New York Times Book Review
THE MILLION-SELLING JAPANESE CRIME PHENOMENON, NOW A UK BESTSELLER.
SHORTLISTED FOR THE 2016 CWA INTERNATIONAL DAGGER.
NAMED IN NEW YORK TIMES 100 NOTABLE BOOKS OF 2017.
THE NIGHTMARE NO PARENT COULD ENDURE.
THE CASE NO DETECTIVE COULD SOLVE.
THE TWIST NO READER COULD PREDICT.
For five days in January 1989, the parents of a seven-year-old Tokyo schoolgirl sat and listened to the demands of their daughter's kidnapper. They would never learn his identity. They would never see their daughter again.
For the fourteen years that followed, the Japanese public listened to the police's apologies. They would never forget the botched investigation that became known as 'Six Four'. They would never forgive the authorities their failure.
For one week in late 2002, the press officer attached to the police department in question confronted an anomaly in the case. He could never imagine what he would uncover. He would never have looked if he'd known what he would find.
Loved Six Four and want more Yokoyama? Then read Seventeen, coming February 2018 . . .
Quercus; March 2016
- ISBN: 9781784299842
- Read online, or download in secure EPUB format
- Title: Six Four
- Author: Hideo Yokoyama; Jonathan Lloyd-Davies (trans.)
In The Press
Slow building, meticulous in its insistence on unfolding all the procedural elements of a Japanese crime investigation and its political ramifications, this is a novel that insidiously grows on you until you are fully captive of its narrative flow and can't put it down.
About The Author
Hideo Yokoyama (Author)
Born in 1957, Hideo Yokoyama worked for twelve years as an investigative reporter with a regional newspaper north of Tokyo, before becoming one of Japan's most acclaimed fiction writers. Six Four is his sixth novel, and his first to be published in the English language.
Jonathan Lloyd-Davies (Translator)
Jonathan Lloyd-Davies studied Japanese at Durham and Chinese at Oxford. His translations include Edge by Koji Suzuki, with co-translator Camellia Nieh, which received the Shirley Jackson award for best novel. Originally from Wales, he now resides in Tokyo.